1. I cherish bits and pieces of
my childhood memories of my father. A blurry image of his physical self, his stately
movement and his daily routine still linger in my mind. His personal possessions
especially his books fascinated me as a child. He was a
man of medium build about five foot six I guess although as a small boy I considered
him to be a very big man. He had a pair of tired looking eyes, a rather long
face and receding chin. His grey hair was always trimmed short by an Indian
barber who used to come by regularly. I liked to see him take his usual strides across the
hall especially after lunch and dinner. He took his
meal all by himself with a knife, fork and spoon. In the evening he would usually settle down
in his armchair and smoked a locally made cigar for relaxation.
2. I was nine
when he passed away in 1956. On the night before the funeral, I wept silently beside
his body, which was laid on a bed. I knew then that I’d lost him forever. What
were left were memories and his collection of books, which gave me an early
impression that he was a learned man. The collection included a complete set of
the Encyclopaedia Britanica, volumes
of The Great
War, numerous
volumes of the Journal of Malayan Branch
Royal Asiatic Society and numerous titles of fictions and non-fictions. The
fictions included a number of volumes by Charles Dickens and numerous paperback
and hardcover volumes by Agatha Christie and other authors. There was an
impressive collection of non-fictions as well; two of which that I remember
very well were On the Origin of Species
by Charles Darwin and Relativity: The
Special and General Theory by Albert Einstein, both of which I didn’t
bother to read.
3. Born into a family of merchants in late 19th century George Town, he was destined to make a
name for himself as a civil servant away from his home town. Although he was reportedly inclined to be a school teacher which he
did for several years at his alma mater – fate had diverted him towards a
different line of career. Through sheer determination, hard work and merit he was able to make his
way up in the KCS
after getting his foot in the door working as headmaster of GES, a newly founded English school in Alor
Star. After his tenure in GES he became Senior Auditor
and later held various posts including Registrar of High Court, Acting Sheriff,
Assistant Superintendent Monopolies and Customs, and Assistant to the Legal
Adviser. He was acting 2nd Under Secretary before retiring from the KCS in September 1937.
4. His career in the KCS spanned
over a period of 27 years. The later 14 years were
spent mostly at the Legal Adviser’s office where he and members of a
translation committee collaborated with the LA to accomplish a herculean task
of translating hundreds of enactments, rules and regulations into Malay. He had, to his credit, translated a very large number of enactments all by himself during the time. He was reportedly the
soul of the translation committee and was really the translator of the English version into Malay. He worked expeditiously
at putting every English word in the laws into intelligible Malay.
5. The complete work The Laws
of the State of Kedah (Laws of Kedah),
compiled by G. B. Kellagher,
was first published in 1934 in English and Malay with the Malay version printed
in Jawi. That was about three years away from his retirement. However, the hard work that he and his colleagues put into the Laws of Kedah cuts both ways. Many might
have commended their work as a useful contribution to the State, but many more
who strongly disapproved of colonial jurisprudence might have regarded it
pointless.
The following remarks from a newspaper article might
be worth quoting:
“Altogether the work is a credit to all those concerned in its compilation and publication and supplies a long felt want to any one [sic] who has anything to do with Kedah legally. Previously it was all chaos and one did not know where one stood as to his legal rights in the State.”
6. Being a loyal and hard working
government servant, he had gained valuable experience on the
legal side during his time working as Assistant Legal Adviser. By virtue of that he was recalled to service by the Kedah government
during the Japanese occupation to head the Department of Justice. He held the
post of Legal Adviser and Public Prosecutor for Kedah and Perlis until the end
of the war. He continued to serve through the BMA and retired again in 1946 at
the age of 64. Later he was appointed unofficial member of the Council of State
and the State Executive Council.
7. By reason of his views as expressed in his speeches and letters, I
would deem my father a moderate. He seemed to look up to his fellow unofficial
members and regarded them as a loyal and patriotic lot. According to him they
were a far cry from certain group of people inclined to aggressive
confrontation with the British. He wrote in one of his letters, thus:
“They [the unofficial members] are not of the type of political agitators at the various political organizations who often attack colonialism and expatriate-element of Government to agitate for quick self-government without considering the many drawbacks and obstacles which must be encountered and eliminated by many stages of wise administrative action before the goal of self-government will be fully achieved with full success and satisfaction.”
8. I came across two of his
speeches delivered at the State Council, which seemed newsworthy to local
English newspapers. The first speech delivered in August 1948 concerned his call for the creation
of Mukim Councils
in Kedah. The idea might have been drawn from an
article written by Sir George Maxwell about two months earlier. The article
gave a brief account of the “Parish Councils” in England and suggested that they
might serve as examples for similar Councils in Malay kampongs. In his later article published in August 1958, Maxwell mentioned the speech as
an instance of the public interest in his earlier article. It was nearly two years after my father’s death.
9. The second speech delivered in September 1951
concerned his call for
the improvement of the economic status of the kampong people. In his speech he
criticized Dato’ Onn Ja’afar’s plan to achieve self-government in seven years
as absurd on account of the social, economic, educational and political
position of the Malays were so precarious at the time. His
criticism of Dato’ Onn’s plan seemed to go against the tide, but I hold that it
came about by reason of his down-to-earth attitude. His urge for Government to improve the
economic position of the Malays and to train them in rural industries seemed justifiable.
10. It might not be fair to call him an anglophile or a
colonialist much as it would be wrong to disregard British influence on him. He
was English educated and exposed to English culture in his upbringing in
metropolitan George Town. Later his association with British expatriates during
his times as a young teacher in his home town and much later working with
British officials in Kedah seemed to make him sympathetic towards colonialism.
But it did not necessary mean that he approved of colonialism.
11. Apparently, he did not favour politics along communal
lines. This is obvious in his support for Dato’ Onn Jaafar when he formed the
Independence of Malaya Party. A quote from his letter of support was published
in a newspaper, thus:
“I am at one with you in your wise plan to obtain self-government as early as possible with all the safeguards for our protection and security……”
12. My father was still hard at work in his mid-60s. He reportedly took
up private business after his retirement. I still
recall that he used to don a tasselled tarboosh
to work. It seemed to evince the spirit of the time. He lived in the time of
Islamic reform or modernization, which had its beginning in Egypt and advocated
by ulama like Jamal ad-Din al-Afghani, Muhammad Abduh and Muhammad Rashid Redha. In this country similar movement was lead by Sheikh Muhammad Tahir Jalaluddin, Sheikh Muhammad Salim al-Kalali dan
Syed Sheikh bin Ahmad al-Hadi.
13. I still recall numerous
copies of a certain periodical on Islam that propounded modernist ideas and
introducing reformist thought of the time. I am not certain where it was
published; it might be India or Pakistan. It’s a pity that I have also
forgotten what its title was. He also possessed a copy of the holy Qur’an with
English translation and commentary by Abdullah Yusuf Ali. My mother used to keep a miniature Qu’ran locket, a
memento he left her.
14. My father had reportedly been a great teacher
in English education as well as a great civil servant of the best traditions of
the civil service. But what fate had in store for him in his retirement age
might have been phenomenal – the birth of his three children. Prior to my earnest effort to research my
father I knew so little about him on account of our age gap. During my childhood my father was
in his late 60s and was hard of hearing, so conversation hardly ever occurred
between us.
15. As I recall
he was quite indifferent to me and my siblings for one reason or another. But
this did not necessarily mean that he did not care for us. Maybe he had passed
the age of becoming a parent when we were born. My siblings and I were
apparently more like grandchildren to him than natural children. Our
relationship was never meant to reach mutual affection although I had a hidden
fondness for him.
No comments:
Post a Comment