I think my father’s strong point was his good
command of English. I believe that he studied at Penang Free School (PFS) in
late 1800s, and later became a teacher there in early 1900s. On my visit to the
school recently, I discovered a congratulatory note in an old PFS magazine
dating back to 1911 which read as follows:
“Congratulations to Mr.
M. I. Merican on his appointment as Headmaster of the Kedah English School. Mr.
Merican lent his hand in several issues of the Magazine, for which he has our
thanks.”
- The Free School Magazine, Penang, July 1911
I’m very indebted to the principal, Encik Jalil
bin Saad, and Puan Sakinah, the teacher in charge of the school archives, for
allowing me to have access to relevant documents in the archives.
I believe that my father started
the work of translating enactments (“menterjemah undang-undang”) in 1923 when he
was working as office assistant at the Office of Legal Adviser, and the
activity went on for several years. This is indicated by several documents
relating to the matter.
1 comment:
pi tak ajak pun
sampai hati
tamao kawan
Post a Comment